„morceau“: masculin morceau [mɔʀso]masculin | Maskulinum m <morceaux> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Stück Musikstück Stelle, Abschnitt Stückneutre | Neutrum n morceau morceau Örnekler bas morceaux BOUCHERIE billige Stücke Stücke dritter oder vierter Qualität bas morceaux BOUCHERIE morceau de bois Holzstückneutre | Neutrum n Stück Holz morceau de bois un morceau de pain ein Stück Brot un morceau de pain morceau de roi köstlicher Bissen Leckerbissenmasculin | Maskulinum m morceau de roi morceau de roi d’une femme familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig , aussi | aucha. beau morceau stattliche Frau morceau de roi d’une femme familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig , aussi | aucha. beau morceau morceau de roi familier | umgangssprachlichfam strammes Weibsbild morceau de roi familier | umgangssprachlichfam sucremasculin | Maskulinum m en morceaux Würfelzuckermasculin | Maskulinum m sucremasculin | Maskulinum m en morceaux en (mille) morceaux in (tausend) Stücke en (mille) morceaux être en mille morceaux vase etc in tausend Stücke zersprungen sein être en mille morceaux vase etc mettre en morceaux auseinandernehmen in (einzelne) Stücke zerlegen mettre en morceaux morceau par morceau Stück für Stück morceau par morceau par morceaux stückweise par morceaux emporter le morceau familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig erreichen, bekommen, was man will emporter le morceau familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est un morceau familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig er ou sie ist ein Brocken c’est un morceau familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig manger un morceau familier | umgangssprachlichfam eine Kleinigkeit essen manger un morceau familier | umgangssprachlichfam manger, lâcher le morceau familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auspacken manger, lâcher le morceau familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekleri gizleÖrnekleri göster (Musik)Stückneutre | Neutrum n morceau morceau Örnekler morceau de piano Klavierstückneutre | Neutrum n morceau de piano Stelleféminin | Femininum f morceau d’une œuvre littéraire morceau d’une œuvre littéraire Abschnittmasculin | Maskulinum m morceau morceau Örnekler morceaux choisis ausgewählte Lesestückeneutre pluriel | Neutrum Plural npl Textemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl morceaux choisis
„Lernbegier(de)“: Femininum LernbegierFemininum | féminin f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) avidité d’apprendre aviditéFemininum | féminin f d’apprendre Lernbegier(de) Lernbegier(de)
„Wissbegier(de)“: Femininum Wissbegier [ˈvɪs-]Femininum | féminin f <Wissbegier(de)> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) soif de savoir, curiosité curiositéFemininum | féminin f (d’esprit) Wissbegier(de) Wissbegier(de) soifFemininum | féminin f de savoir Wissbegier(de) Wissbegier(de)
„musique“: féminin musique [myzik]féminin | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Musik Noten Konzert, Gesang, Melodik, Klangschönheit Musikféminin | Femininum f musique musique Örnekler musique classique , grande musique familier | umgangssprachlichfam klassische Musik E-Musikféminin | Femininum f musique classique , grande musique familier | umgangssprachlichfam musique légère leichte Musik Unterhaltungsmusikféminin | Femininum f musique légère musique militaire Militärmusikféminin | Femininum f musique militaire musique populaire Volksmusikféminin | Femininum f musique populaire musique sacrée geistliche Musik musique sacrée musique de bal Tanzmusikféminin | Femininum f musique de bal musique de ballet, de danse Ballettmusikféminin | Femininum f musique de ballet, de danse musique de chambre Kammermusikféminin | Femininum f musique de chambre musique de film Filmmusikféminin | Femininum f musique de film musique de fond Hintergrundmusikféminin | Femininum f musique de fond musique de jazz Jazzmusikféminin | Femininum f musique de jazz musique d’orchestre, orchestrale Orchestermusikféminin | Femininum f musique d’orchestre, orchestrale musique de scène Bühnenmusikféminin | Femininum f musique de scène musique pour piano Klaviermusikféminin | Femininum f musique pour piano boîteféminin | Femininum f à musique Spieldoseféminin | Femininum f, -uhrféminin | Femininum f boîteféminin | Femininum f à musique œuvreféminin | Femininum f de musique Musik-, Tonwerkneutre | Neutrum n œuvreféminin | Femininum f de musique en musique travailler, dîner bei, mit Musik en musique travailler, dîner changer de musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Thema wechseln, von etwas anderem reden changer de musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig composer, écrire, faire la musique d’un film die Musik zu einem Film komponieren, schreiben, machen composer, écrire, faire la musique d’un film connaître la musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig wissen, wie der Hase läuft connaître la musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est toujours la même musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist immer das alte Lied c’est toujours la même musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est toujours la même musique familier | umgangssprachlichfam die alte Leier c’est toujours la même musique familier | umgangssprachlichfam faire de la musique musizieren Musik machen faire de la musique mettre en musique vertonen mettre en musique la musique adoucit les mœurs proverbe | sprichwörtlichprov wo man singt, da lass dich ruhig nieder (, böse Menschen haben keine Lieder) la musique adoucit les mœurs proverbe | sprichwörtlichprov Örnekleri gizleÖrnekleri göster Notenféminin pluriel | Femininum Plural fpl musique écrite musique écrite Örnekler papiermasculin | Maskulinum m à musique Notenpapierneutre | Neutrum n papiermasculin | Maskulinum m à musique c’est réglé comme du papier à musique (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das geht alles wie nach der Uhr c’est réglé comme du papier à musique (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig cahiermasculin | Maskulinum m de musique Notenheftneutre | Neutrum n cahiermasculin | Maskulinum m de musique magasinmasculin | Maskulinum m de musique Musikalienhandlungféminin | Femininum f magasinmasculin | Maskulinum m de musique Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler musique (militaire) Militärkapelleféminin | Femininum f musique (militaire) musique (militaire) Musikkorpsneutre | Neutrum n musique (militaire) musique (militaire) familier | umgangssprachlichfam Musikféminin | Femininum f musique (militaire) familier | umgangssprachlichfam musique d’un régiment Regimentskapelleféminin | Femininum f, -musikféminin | Femininum f musique d’un régiment chefmasculin | Maskulinum m de musique Kapellmeistermasculin | Maskulinum m chefmasculin | Maskulinum m de musique musique en têtelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv mit klingendem Spiel musique en têtelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv il va toujours plus vite que la musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig bei ihm geht’s immer a tempo il va toujours plus vite que la musique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig je ne peux pas aller plus vite que la musique familier | umgangssprachlichfam ich bin doch kein D-Zug je ne peux pas aller plus vite que la musique familier | umgangssprachlichfam Örnekleri gizleÖrnekleri göster Konzertneutre | Neutrum n musique des oiseaux etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig musique des oiseaux etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gesangmasculin | Maskulinum m musique musique Melodikféminin | Femininum f musique d’un poème musique d’un poème Klangschönheitféminin | Femininum f musique musique
„bravoure“: féminin bravoure [bʀavuʀ]féminin | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Tapferkeit, Mut Başka örnek... Tapferkeitféminin | Femininum f bravoure bravoure Mutmasculin | Maskulinum m bravoure bravoure Örnekler morceaumasculin | Maskulinum m de bravoure Bravour-, Glanzstückneutre | Neutrum n morceaumasculin | Maskulinum m de bravoure
„aloyau“: masculin aloyau [alwajo]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Lendengegend Lendengegendféminin | Femininum f aloyau aloyau Örnekler un morceau dans l’aloyau ein Stückneutre | Neutrum n aus der Lendengegend un morceau dans l’aloyau
„rap“: masculin rap [ʀap]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Rap Rapmasculin | Maskulinum m rap musique | MusikMUS rap musique | MusikMUS Örnekler musiqueféminin | Femininum f rapadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt Rapmusikféminin | Femininum f musiqueféminin | Femininum f rapadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„sériel“: adjectif (qualificatif) sériel [seʀjɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <sérielle> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) seriell seriell sériel musique sériel musique Örnekler musique sérielle serielle Musik musique sérielle
„choisi“: adjectif (qualificatif) choisi [ʃwazi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <choisie> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ausgesucht, auserlesen, gewählt ausgesucht choisi choisi (aus)erlesen choisi choisi gewählt choisi langage choisi langage Örnekler morceaux choisis ausgewählte Lesestückeneutre pluriel | Neutrum Plural npl morceaux choisis immigration choisie politique | PolitikPOL gezielte Zuwanderungspolitik (durch den französischen Staat gesteuerte Einwanderung) immigration choisie politique | PolitikPOL
„disco“: masculin disco [disko]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Diskosound Başka örnek... Diskosoundmasculin | Maskulinum m disco disco Örnekler musiqueféminin | Femininum f disco <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Diskomusikféminin | Femininum f musiqueféminin | Femininum f disco <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>